Ma davvero tutti gli individui traggono beneficio dall'avere questo approccio riguardo alle scelte?
But do all individuals benefit from taking such an approach to choice?
Non so se faccio bene a dirtelo ma ho pensato molto a noi due e alle scelte che ho fatto.
I know that's not very flattering to you, but I've been thinking about us. And about the choices I've made.
Per cinque anni ho dovuto vivere in base alle scelte dei miei medici.
for five years, I've had to live by the choices of my doctors.
Il Creatore di torte stava pensando alle scelte che lo avevano condotto a quel momento, quel momento che poteva essere l'ultimo.
The Pie-Maker considered the choices he made that brought him to this very moment a moment that may be his last.
Sono viva grazie alle scelte che ha fatto.
I'm alive because of the choices she made.
E alla fine, tutto si rifa' alle scelte che abbiamo fatto.
And at the end of the day, it all comes down to the choices we've made.
• Carrello: un elenco di prodotti realizzati con i prodotti offerti nel negozio in base alle scelte dell'acquirente.
• Basket - a list of products made from the products offered in the store based on the Buyer's choices.
Ai membri del Consiglio Direttivo spetta la responsabilità ultima riguardo alle scelte adottate dalla Wikimedia Foundation.
Members of the Board of Trustees are entrusted with the ultimate decision making for the Wikimedia Foundation.
Sei ritornato ad essere quello noioso che dà importanza alle scelte degli altri.
You're right back to your old, boring, choice-matters self.
L'esito di ogni missione si svolge in base alle scelte che fai.
The outcome of each mission plays out based on the choices you make.
La presente pagina illustra le nostre politiche in materia di raccolta, utilizzo e divulgazione dei dati personali, applicabili al vostro uso del nostro Servizio Web e alle scelte associate a tali dati.
This page informs you of our policies regarding the collection, use and disclosure of personal data when you use our Service and the choices you have associated with that data.
E nel frattempo ripenserai alle scelte che hai fatto.
All the while contemplating the choices you've made.
È possibile filtrare in base alle scelte effettuate da un elenco oppure creare filtri specifici per concentrarsi esattamente sui dati che si desidera visualizzare.
You can filter based on choices you make from a list, or you can create specific filters to focus on exactly the data that you want to see.
I punti si guadagnano in base alle scelte del giocatore.
Points are awarded depending on the choices made by the player.
Mi hanno fatto pensare... alle... scelte che facciamo e alle persone... che, sai... lasciamo avvicinare, o che allontaniamo e... cerco solo di rimediare.
It's just got me thinking about the choices that we make and the people, you know, that we let in or don't let in and... just trying to make it better.
E ultimamente ho pensato molto... al periodo in cui ero li'... e alle scelte che ho dovuto fare.
And I have been thinking a lot recently about... My time there. The choices that I had to make.
Adorerei guardare un giardino mentre ripenso alle scelte che ho fatto.
I would love to stare at a garden while I rethink the choices I've made in life.
La vita ruota intorno alle scelte che facciamo.
Charlie: Life is all about the choices you make.
Prima di tutto, siamo nemici da quando avevamo quattro anni, Brett. Non diamo la colpa alle scelte lavorative.
First off, we've been enemies since we were four, Brett, so let's not blame it on career choices.
Sai, Nick... ho pensato alle scelte che ho fatto.
You know, Nick... I've been thinking about the choices I made.
Aguirre vuole che ci rimettiamo alle scelte dei federali.
Aguirre wants us deferring to the feds. I know.
Clipart << Torna alle Scelte dello staff: football
Clipart << Return to Staff Picks: golf
Sono disponibili in molti colori e disegni, quindi quando selezioni i tuoi elastici, fai attenzione alle scelte di colore che scegli.
They come in many colors and designs, so when selecting your bungees, be careful in color choices you choose.
Ben oltre cinquanta volte nella Bibbia Egli ci dice che è onnipotente, ed è straordinario vedere come la Sua sovranità si associ alle scelte che facciamo (sia buone che cattive) per portare a compimento il Suo disegno divino (Romani 8:28).
He tells us He is all-powerful over fifty times in the Bible, and it is amazing to see how His sovereignty unites with the choices we make (both bad and good) to work out His perfect plan (Romans 8:28).
E tu potrai finalmente mettere la parola fine alle scelte che hai fatto quel giorno. Oh.
And you can finally come to term with the choices you made that day.
Pensi di poter rimediare alle scelte fatte?
You think you can make up for the choices you made?
"Sto pensando alle scelte che non ho mai fatto."
* Exaggeration on the truth *
Semplicemente accettare che sei cio' sei grazie alle scelte che hai fatto.
Just admit that you are who you are because of all the choices you've made.
E riguardo alle scelte che ho fatto per te, non era mio diritto farle.
And the choices that I made for you were not mine to make.
La linea dei tea-party, gruppi contrari alle scelte, cose di questo tipo.
The Tea Party line, anti-choice, things like that.
Opposizioni alle scelte di questo consiglio verranno giudicate come ribellione nei confronti del signor Fuse.
Opposition to this board selection shall be deemed as defiance against Mr. Fuse.
Sa nella vita gira tutto attorno alle scelte, Dottor Morris.
You know, life is all about choices, Dr. Morris.
Analizza e visualizza i dati in nuovi modi intuitivi grazie all'interfaccia utente rinnovata abbinata alle scelte rapide da tastiera che già conosci.
Analyze and visualize your data in new and intuitive ways with a fresh user interface plus your favorite keyboard shortcuts.
Questi Cookies ci permettono di gestire i Siti in base alle scelte dell’utente.
Functionality Cookies These cookies let us operate the sites in accordance with the choices you make.
È possibile consentire agli utenti di immettere testo personale oltre alle scelte disponibili.
You can allow users to fill in their own text, in addition to the choices they are offered.
Quando si dice che l’uomo ha un’identità, si riconosce che è in possesso di un circuito mentale che è stato subordinato agli atti e alle scelte della volontà della personalità umana.
When it is said that man has identity, it is recognized that he is in possession of a mind circuit which has been placed in subordination to the acts and choosing of the will of the human personality.
Qualora consentite ad altre persone di utilizzare uno dei nostri prodotti o servizi è importante che li informiate riguardo alla presente Informativa sulla privacy e alle scelte di privacy da voi effettuate.
It is important that if you do let someone else use one of our products or services that you inform them of this Privacy Statement and of the privacy choices that you have made.
In questo modo lo spirito della divinità obbedisce umilmente alle scelte delle creature dei regni.
And thus does the spiritˆ of divinityˆ become humbly obedient to the choosing of the creatures of the realms.
Per informazioni su come utilizzare le scelte rapide da tastiera e la modalità tocco con i prodotti e i servizi di Office, vedere l'articolo relativo alle scelte rapide da tastiera e Guida ai gesti di Office.
For information about how to use keyboard shortcuts and touch with Office products and services, see Keyboard shortcuts and Office Touch Guide.
E queste smanie non portano sempre alle scelte migliori.
And these spines don't always drive you to make the best choices.
E spero di avervi convinto forse che è importante capire cose sull'epidemia, per poter pensare alle scelte politiche.
And I hope that I've convinced you maybe that it's important to understand things about the epidemic in order to think about policy.
Poco tempo fa, ad un matrimonio, incontrai una bella e giovane donna che iniziò subito a parlarmi della sua ansia legata alle scelte.
Not long ago, I was at a wedding reception, and I met a young, beautiful woman who immediately started telling me about her anxiety over choice.
Pensando alle scelte, ho smesso di prendere le scelte troppo seriamente, personalmente.
When thinking about choices, I stopped taking choices too seriously, personally.
Passiamo così tanto tempo a scegliere per noi stessi e a malapena riflettiamo alle scelte comuni che possiamo fare.
We spend so much time choosing things for ourselves and barely reflect on communal choices we can make.
Quando pensai alle scelte possibili, non sapevo francamente come decidere e che criteri avrei dovuto usare.
When I thought about my choices, I honestly did not know how to decide, what criteria I should use.
Questo modello ruota attorno alle scelte, sia per i leader che per la gente che vivrà in questi posti.
This model is all about choices, both for leaders and for the people who will live in these new places.
2.2544198036194s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?